Bokutachi no Anniversary

From Koei Tecmo Wiki
Front cover of original CD.

Bokutachi no Anniversary (僕たちのAnniversary), translated as "Our Anniversary", is the first theme song for Neoromance stage events that debuted at Neoromance ♥ Festa 3. It is often used as the encore song for anniversary events.

Two versions of the song have been recorded; the second version adds voice actors in celebration of the brand's fifteenth anniversary.

Original: Kazuhiko Inoue, Mitsuo Iwata, Naozumi Takahashi, Nobuo Tobita, Shigeru Nakahara, Soichiro Hoshi, Kenyu Horiuchi, Shin-ichiro Miki, Toshiyuki Morikawa
15th Anniversary: Kenyu Horiuchi, Mitsuo Iwata, Toshiyuki Morikawa, Shigeru Nakahara, Kazuhiko Inoue, Kentaro Ito, Yuuya Uchida, Toru Ohkawa, Ryouhei Kimura

Individual voice actor cues change between each version.

An orchestral rendition of this song was performed at the Neoromance 20th Anniversary Concert.

Credits

Lyrics: Yuriko Mori
Composition, Arrangement: Masaaki Iizuka
Koei label

Lyrics

:憶えているかい? 初めて逢った日

その笑顔 太陽(ひかり)みたいだった
あれからいくつの笑顔を見ただろう?
そのたびに増える幸せ
だから 悩みごとは何でも打ち明けて
どんな嘆きも 受け止めるよ
約束をしようよ めぐり逢ったこの日に
微笑みを携え 歩いて行くと
僕たちの記念日 それは愛が生まれて
新しい「僕たち」になった
大切なAnniversaryだから
出逢いは不思議さ 世界を変えるね
この胸に 花が咲いたように
誰かがいつでも見つめてくれてる
それだけで 勇気湧くから
そうさ そのまんまの素顔の君が好き
涙拭いたら 顔をあげて
約束をしようよ ツラいことがあっても
乗り越えて 未来を迎えに行こう
僕たちの記念日 どんなことがあっても
そのたびにステップ登る
毎日をAnniversaryにして
夕立ちのあがった 空みたいだね
微笑みを取り戻した瞳は……
Under the blue sky I'll be with you
Under the moon light I'll be with you
約束をしようよ めぐり逢ったこの日に
微笑みを携え 歩いて行くと
僕たちの記念日 それは愛が生まれて
新しい「僕たち」になった
大切なAnniversaryだから
ジョーク飛ばして 歌を歌って 歩こう 遠くへ
いつか振り向き 微笑い合おうよ 笑顔を揃えて

:oboeteirukai? hajimete atta hi

sono egao hikari mitaidatta
are kara ikutsu no egao wo mita darou?
sono tabi ni fueru shiawase
dakara nayamigoto wa nandemo uchiakete
donna nageki mo uketomeru yo
yakusoku wo shiyou yo meguri-atta kono hi ni
hohoemi wo tazusae aruite yuku to
bokutachi no kinenbi sore wa ai ga umarete
atarashii "bokutachi" ni natta
taisetsuna Anniversary dakara
deai wa fushigi sa sekai wo kaeru ne
kono mune ni hana ga saita youni
dareka ga itsudemo mitsumete kureteru
sore dake de yuuki wakukara
sou sa sono manma no sugao no kimi ga suki
namida fuitara kao wo agete
yakusoku wo shiyou yo tsuraikoto ga attemo
nori-koete mirai wo makae ni yukou
bokutachi no kinenbi donna koto ga attemo
sono tabi ni steppu noboru
mainichi wo Anniversary ni shite
yuudachi no agatta sora mitai da ne
hohoemi wo torimodoshita hitomi wa……
Under the blue sky I'll be with you
Under the moon light I'll be with you
yakusoku wo shiyou yo meguri-atta kono hi ni
hohoemi wo tazusae aruite yuku to
bokutachi no kinenbi sore wa ai ga umarete
atarashii "bokutachi" ni natta
taisetsuna Anniversary dakara
jooku tobashite uta wo utatte arukou tooku he
itsuka furimuki bi waraiaou yo egao wo soroete

:Do you remember the first day we met?

Your smile was like the sun
How many smiles have you shown me since then?
My happiness grows each time you grin
So if anything is troubling you, confide in me
I'll accept any sorrow you have
I promise you, on this day we first met,
that I shall walk hand in hand with you and your smile
On our holiday that our love was born,
"we" will start again
Because it's our important Anniversary
Meetings are strange; they change the world
It's like flowers are in bloom within my heart
Having that special someone always gazing at me
is enough to spring courage within me
Yes, I like you just the way you are
Wipe away your tears and raise your head
I swear to you: no matter what the hardship,
we shall overcome it and face the future together
No mater what happens on our holiday,
we'll climb each step of the way
We'll make everyday our Anniversary
Like the blue sky peeking through an evening rain,
your smile is back in your eyes...
Under the blue sky I'll be with you
Under the moon light I'll be with you
I promise you, on this day we first met,
that I shall walk hand in hand with you and your smile
On our holiday, a new love is born
and "we" will start again
for our important Anniversary
We'll crack a joke, sing a song, and walk faraway
Someday, we'll look back and laugh together; Our smiles will be side by side

External Links