Toxic is a song performed by HIGH and MIGHTY COLOR, a Japanese rock band that disbanded in 2010. It was used as the image song for TV commercials featuring Warriors Orochi 2.
Credits
- Lyrics: Yuusuke
- Composition: SASSY
- Sony Music Entertainment Japan label
Japanese Lyrics
Kanji
- I wanna hold you, kiss you, I miss you
- but I can't go back that I was
- I wanna close to you, I could trust you, but now
- I wanna hold you, kiss you, I miss you
- but I can't go back that I was
- I wanna close to you, I could trust you, but now
- 抱いた腕に絡み付く
- 温もりやけに切なくて振りほどいた
- 側にいるはずの君との心の距離
- どうしても遠く感じてる
- (I can't go back that I was)
- 深く深く突き刺さる未だ消せないトゲ
- 今すぐ朽ち果てたなら
- いっそまだ楽なのに
- (Calling me now)
- 頭に焼き付いて離れない
- あの日の記憶 抜け出せないまま
- I wanna close to you, I could trust you, but now
- 今も君の指先に触れたいのに
- 失う痛みに怯え
- 触れたいと思うほどに遠ざけてしまう
- (Why not? I can't go back that I was)
- きつく強く閉ざされて未だ開かないドア
- このまま突き放せたら
- いっそまだ楽なのに
- (Calling me now)
- 頭に焼き付いて離れない
- 愛した記憶 無くせないまま
- Calling you, daylight becoming frustration
- like avoiding us
- Calling you, calling me
- there are pictures in my mind
- Calling me, daylight becoming frustration
- like forcing toward me
- 深く深く突き刺さる未だ消えないトゲ
- 全てを投げ捨てたなら
- 答えさえいらないのに
- (Calling me now)
- 頭に焼き付いて離れない
- あの日の記憶 抜け出せないまま
|
Romaji
- I wanna hold you, kiss you, I miss you
- but I can't go back that I was
- I wanna close to you, I could trust you, but now
- I wanna hold you, kiss you, I miss you
- but I can't go back that I was
- I wanna close to you, I could trust you, but now
- daita ude ni karamitsuku
- nukumori yake ni setsunakute furi hodo ita
- soba ni iru hazu no kimi to no kokoro no kyori
- doushite mo tooku kanjiru
- (I can't go back that I was)
- fukaku fukaku tsukisasaru mada kesenai toge
- imasugu kuchihateta nara
- isso mada raku no ni
- (Calling me now)
- atama ni yakitsuite hanarenai
- ano hi no kioku nukedasenai mama
- I wanna close to you, I could trust you, but now
- ima mo kimi no yubisaki ni furetai no ni
- ushinau itami ni obie
- furetai to omou hodo ni toozakete shimau
- (Why not? I can't go back that I was)
- kitsuku tsuyoku tozasarete mada akanai doa
- kono mama tsukihanasetara
- isso mada raku na no ni
- (Calling me now)
- atama ni yakitsuite hanarenai
- ai shita kioku nakusenai mama
- Calling you, daylight becoming frustration
- like avoiding us
- Calling you, calling me
- there are pictures in my mind
- Calling me, daylight becoming frustration
- like forcing toward me
- fukaku fukaku tsukisasaru mada kienai toge
- subete wo nagesuteta nara
- kotae sae iranai no ni
- (Calling me now)
- atama ni yakitsuite hanarenai
- ano hi no kioku nukedasenai mama
|
English Translation
- I wanna hold you, kiss you, I miss you
- but I can't go back that I was
- I wanna close to you, I could trust you, but now
- I wanna hold you, kiss you, I miss you
- but I can't go back that I was
- I wanna close to you, I could trust you, but now
- I twine myself to the warmth of those arms which used to hold me
- Desperately I unfastened my painful pretenses
- Why am I feeling that you and your heart are so far
- and they aren't beside me anymore?
- (I can't go back that I was)
- Even if I dig deeper and deeper
- this spine won't be removed yet
- That's why I rather it decay right now
- (Calling me now)
- The memories of that day won't leave me alone
- They burn in my head
- I wanna close to you, I could trust you, but now
- I want to touch your fingertips right now
- I want to lose my pain
- I think I want to touch you and go far off with you for a while
- (Why not? I can't go back that I was)
- Even if I try to be stronger
- this door won't open
- So I'd rather give up like this
- (Calling me now)
- My loving memories will be lost
- They burn in my head
- Calling you, daylight becoming frustration
- like avoiding us
- Calling you, calling me
- there are pictures in my mind
- Calling me, daylight becoming frustration
- like forcing toward me
- Even if I dig deeper and deeper, this spine won't be removed yet
- If I throw away everything
- I won't need answers anymore
- (Calling me now)
- The memories of that day won't leave me alone
- They burn in my head